Mussels and mussels tasted at the market in Tenerife. Some time ago I went to visit (and eat) at the mercado of Nostra Señora de África in Santa Cruz de Tenerife. Among the various dishes we tasted there were these steamed mussels to which only a drizzle of lemon juice needed to be added and that was it. Truly excellent!
Do you like seafood? Add a comment or go to the bottom of the site to read what other visitors have written.
To see all the photos I took in Tenerife click here:
Here's where the market is located:
Steamed mussels enjoyed at the market in Tenerife – Moules cuites à la vapeur dégustées au marché de Tenerife – Mejillones al vapor disfrutados en el mercado de Tenerife – Mexilhões cozidos a vapor apreciados no mercado de Tenerife – Gedämpfte Muscheln auf dem Markt auf Teneriffa – Vẹm hấp được thưởng thức ở chợ ở Tenerife
Una gustosa zuppetta di mare dal tocco asiatico. Per assecondare i gusti di mia moglie, ogni tanto, cerco di prepararle (o farle preparare) qualche piatto dal tocco orientale. Come questa zuppa ai frutti di mare con noodles. Aglio, peperoncino e zenzero per ricordare i gusti asiatici.
Ti piace la cucina asiatica? Aggiungi un tuo comment or go to the bottom of the site to read what other visitors have written.
A tasty seafood soup with an Asian touch – Une savoureuse soupe de fruits de mer avec une touche asiatique – Una sabrosa sopa de mariscos con un toque asiático – Uma saborosa sopa de frutos do mar com toque asiático – Eine leckere Meeresfrüchtesuppe mit asiatischer Note – Súp hải sản thơm ngon mang đậm hương vị châu Á – 具有亚洲风味的美味海鲜汤 – アジアンテイストの美味しいシーフードスープ
Alcuni filetti di una deliziosa orata al forno. Una ottima orata al forno, con patate e qualche muscolo di contorno. A casa mia si cucina come al ristorante anzi, meglio!
Ti piace questo pesce al forno? Aggiungi un comment or go to the bottom of the site to read what other visitors have written.
L’orata (Sparus aurata Linnaeus, 1758) è un pesce osseo di mare e di acque salmastre, appartenente alla famiglia Sparidae. Il nome deriva dalla caratteristica striscia di color oro che il pesce mostra fra gli occhi. L’orata è presente in tutto il bacino del Mediterraneo e nell’Atlantico orientale, dall’estremo sud delle isole Britanniche a Capo Verde. È un pesce strettamente costiero e vive tra i 5 e i 150 m dalla costa; frequenta sia fondali duri che sabbiosi, è particolarmente diffusa al confine fra i due substrati. Continue on Wikipedia
Some fillets of a delicious baked sea bream – Quelques filets d’une délicieuse daurade au four – Unos filetes de una deliciosa dorada al horno – Alguns filetes de uma deliciosa dourada assada – Einige Filets einer köstlichen gebackenen Dorade – Một số phi lê cá tráp nướng thơm ngon
Good morning everyone. This morning I bought a small lobster, two nice squids and about a kilo of muscles that I initially wanted to fill together with the squids. Later I opened a muscle and I realized that the mollusc inside was very small and I changed my mind about using it.
I cleaned and skinned the squid well and cleaned the muscles carefully, I opened them with a drop of water and I put them aside and filtered their liquid.
First I prepared the lobster, I washed it well under cold water, cut it in half lengthwise and put it in a pan with a little oil and a clove of garlic. Once it had heated up and was starting to turn red, I added a little rum and left it to cook for another couple of minutes. Then I took one of the two tufts and the fins of the squid, I cut them into pieces and put them to cook in a little oil, once heated I wet them with a little white wine and left them to cook for a few minutes. Once it had cooled down I cleaned the lobster of all its shell leaving the pulp to which I then added the cooked squid pieces. I left everything aside for the risotto.
For the squid filling, I boiled some lettuce leaves, which I roughly chopped, then added to a container a whole egg, a little grated Parmesan, a little breadcrumbs soaked in milk and then squeezed, the rest of the squid tentacles and fins chopped finely, salt and pepper.
With this filling I carefully stuffed the calamari, closed them with a toothpick and made a few holes in them so that, during cooking, the humidity contained in the filling and in the pieces of calamari could evaporate.
I then put the calamari in a pan with a little oil and a clove of garlic and let them heat up. I then wet them with white wine and, once it evaporated, I added a good part of the cooking liquid (filtered) of the muscles, a little tomato puree and cooked slowly with the pan closed for an hour. Five minutes before turning off the heat, I added the shelled muscles.
For the risotto I did as usual: I heated the arborio rice in a saucepan with oil and a little chopped onion, I moistened with a little wine and added the lobster and the pieces of squid that I had heated beforehand. I added a little more tomato puree and covered everything with the cooking liquid of the mussels and a little water. I cooked the risotto slowly for about twenty minutes, adding hot water if it dried out too much and at the end I stirred it with a little olive oil. Once on the serving dish I added chopped parsley and served.
Everything was appreciated as I hope the photos of the dishes taken by the home photographer, Luca, are appreciated:
Stuffed squid and seafood risotto, the recipe – Encornets farcis et risotto aux fruits de mer, la recette – Calamares rellenos y risotto de marisco, la receta – Risoto de Lulas Recheadas e Frutos do Mar, a receita – Gefülltes Risotto mit Tintenfisch und Meeresfrüchten, das Rezept – Mực nhồi và risotto hải sản, công thức – 酿鱿鱼和海鲜烩饭,食谱 – イカとシーフードの詰め物のリゾット、レシピ
Mixed seafood appetizers. Well begun… This is a lovely little plate of seafood appetizers enjoyed last night. Clockwise from top: marinated swordfish carpaccio, marinated anchovies, octopus alla pignatta, breaded mussels and seafood salad in the center.
Do you like seafood? Add your own comment or go to the bottom of the site to read what other visitors have written.
Mixed seafood appetizers – Apéritifs de fruits de mer mixtes – Aperitivos mixtos de marisco – Aperitivos mistos de frutos do mar – Gemischte Vorspeisen mit Meeresfrüchten – Món khai vị hải sản hỗn hợp – 混合海鲜开胃菜 – 混合シーフード前菜
Risotto ai frutti di mare. Riso, vongole, muscoli, gamberetti e polpo, risultato: un buon risotto ai frutti di mare. Un mix di frutti di mare per un piatto di risotto molto buono. Mangiato nel centro storico di Gallipoli ieri sera.
Il risotto è un primo piatto tipico della cucina italiana, diffuso in numerose versioni in tutto il paese anche se più consumato al nord. La sua caratteristica principale è il mantenimento dell’amido che gelatinizzatosi a causa della cottura, lega i chicchi tra loro in un composto di tipo cremoso. Tra le varie qualità di riso, ne esistono alcune particolarmente adatte alla preparazione del risotto (Arborio, Baldo, Carnaroli, Maratelli, Rosa Marchetti, Sant’Andrea, Vialone nano). Gli altri ingredienti variano in relazione alla ricetta da preparare.
Orecchiette ai frutti di mare. La pasta è quella tipica della Puglia, il condimento è quello tipico delle zone di mare. Risultato? Le orecchiette ai frutti di mare.
Vongole, muscoli, gamberetti, scampi piccoli e il piatto è fatto; con l’aggiunta di un po’ di peperoncino che tanto piace alla mia amata.
Purtroppo non vi riesco a fornire il nome del ristorante del centro storico di Gallipoli nel quale il piatto è stato gustato.