Una gustosa zuppetta di mare dal tocco asiatico

Una gustosa zuppetta di mare dal tocco asiatico

Una gustosa zuppetta di mare dal tocco asiatico.
Per assecondare i gusti di mia moglie, ogni tanto, cerco di prepararle (o farle preparare) qualche piatto dal tocco orientale.
Come questa zuppa ai frutti di mare con noodles.
Aglio, peperoncino e zenzero per ricordare i gusti asiatici.

Ti piace la cucina asiatica? Aggiungi un tuo commento oppure vai nella parte bassa del sito per leggere cosa hanno scritto gli altri visitatori.

Foto scattate con Honor 20.

A tasty seafood soup with an Asian touch – Une savoureuse soupe de fruits de mer avec une touche asiatique – Una sabrosa sopa de mariscos con un toque asiático – Uma saborosa sopa de frutos do mar com toque asiático – Eine leckere Meeresfrüchtesuppe mit asiatischer Note – Súp hải sản thơm ngon mang đậm hương vị châu Á – 具有亚洲风味的美味海鲜汤 – アジアンテイストの美味しいシーフードスープ

Cucina vietnamita: zuppa di manzo e maiale con udon, la ricetta

Ricetta Vietnamita zuppa di manzo e maiale con udon

Cucina vietnamita: zuppa di manzo e maiale con udon, la ricetta.

Oggi vi parlo di un piatto che ho preparato qualche giorno fa e che non e’ proprio tipico della cucina vietnamita ma che comunque mangio spesso a casa in Vietnam: una zuppa di carne (manzo principalmente ma anche costolette di maiale e io aggiungo anche un poco di cotica di maiale) con gli udon, i tipici spaghetti di grano tenero giapponesi.
Molto semplice e veloce da preparare.

Click vào đây để đọc bằng tiếng việt
Se avete curiosità sulla mia ricetta o sul cibo vietnamita scrivetemelo neicommenti!

Ingredienti

– Costolette di maiale
– Cotenna di maiale prebollita (se vi piace)
– Tendine di manzo (carne da bollito)
– Polpette di pesce (acquistate in un supermercato cinese di Chiavari)
– Noodles udon (se non li trovi usa i nooles normali)
– Mais dolce
– Una cipolla viola (una parte la friggiamo leggermente in padella con dell’aglio)
– Una carota
– Un sedano
– Coriandolo
– Peperoncino e aglio
– Spezie (zucchero, sale, cucchiai di salsa di pesce, insaporitore e pepe macinato)

Preparazione

Per prima cuociamo la carne.
Io effettuo sempre una doppia bollitura della carne. Con la prima escono sempre i succhi piu’ impuri e si forma sempre della schiuma cosi’, quando l’acqua arriva a bollitura, la butto, risciacquo leggermente sotto il rubinetto la carne e la rimetto sul fuoco con nuova acqua.
Aggiungiamo tutta la carne, il mais, la cipolla rossa (tagliata gossolanarmente), la carota, il sedano, due o tre cucchiaini di zucchero, un cucchiaino e mezzo di sale e poi facciamo cuocere per 35-45 minuti.
Dopo questo tempo la carne di manzo dovrebbe essere cotta a sufficienza e la possiamo togliere dall’acqua e tagliarla sottilmente una volta raffreddata.
Nell’acqua intanto aggiungiamo alcune spezie (due cucchiai di salsa di pesce ed un cucchiaino di insaporitore) mescola bene e aggiusta di sale e pepe secondo i tuoi gusti; quindi aggiungiamo le polpette di pesce in modo che si cucinino.
Aggiungiamo i noodles udon (direttamente nella zuppa) e cuociamo fino a quando i noodles sono morbidi e assorbono le spezie (circa 5-7 minuti) ed ecco fatto.
Trasferiamo gli udon in una ciotola ed aggiungiamo il brodo.
Aggiungiamo il manzo a fette sottili, la pelle di maiale (se lo si desidera) e le polpette di pesce.
Guarniamo con una manciata di coriandolo, le cipolle fritte e l’aglio, del pepe macinato e…

Ecco il piatto pronto:

Ricetta Vietnamita zuppa di manzo e maiale con udon

Nguyên liệu
* Xương heo
* Da heo đã luộc sẵn (nếu thích)
* Gân bò
* Chả cá mua ở siêu thị Trung Quốc tại Chiavari
* Sợi bánh canh thì mua mì udon thay thế
* 1 củ hành tím
* 1 củ cà rốt
* 1 ít cần tây (sedano)
* Hành ngò thái mỏng
* Ớt, tỏi đã phi giòn thơm

Gia vị
* ⅔ muỗng cà phê đường
* 1,5 muỗng cà phê muối
* 2 muỗng canh nước mắm
* 1 muỗng cà phê hạt nêm
* Tiêu xay

Cho vào nồi 2 lít nước lọc, xương heo và gân bò đã trụng sơ, bắp, hành tím, cà rốt, cần tây (sedano), 2/3 muỗng cà phê đường, 1,5 muỗng cà phê muối rồi hầm 35-45 phút. Sau đó lọc lại lấy nước dùng để tiếp tục nấu, thịt bò gân thì thái lát mỏng vừa ăn.
Tiếp tục cho tiếp vào nồi nước súp 2 muỗng canh nước mắm, 1 muỗng cà phê hạt nêm khuấy đều và nêm nếm lại cho phù hợp khẩu vị gia đình, rồi cho chả cá vào nấu.
Lấy 1 gói mì udon và cho trực tiếp vào nước súp, nấu đến khi mì chín mềm thấm gia vị, tầm 5-7 phút, là có thể cho ra tô thưởng thức.
Cho thịt gân bò thái mỏng, da heo (nếu thích), chả cá, rải hành ngò, hành tỏi phi sẵn, tiêu xay và thưởng thức.

Vietnamese recipe: beef and pork soup with udon – Recette vietnamienne : soupe de bœuf et de porc aux udon – Receta vietnamita: sopa de ternera y cerdo con udon – Receita vietnamita: sopa de carne bovina e suína com udon – Vietnamesisches Rezept: Rind- und Schweinefleischsuppe mit Udon – Công thức Việt Nam: súp thịt bò và thịt lợn với udon – 越南食谱:乌冬面牛肉猪肉汤 – ベトナムのレシピ:牛肉と豚肉のスープとうどん

Zuppa di granchio e noodles dall’alto

Zuppa di granchio e noodles dall'alto

Zuppa di granchio e noodles dall’alto.
Ad Ho Chi Minh, in Vietnam, è d’obbligo mangiare il granchio e specialmente la zuppa.
Questo e’ lo stesso piatto che ho gia’ postato un’altra volta, solo la fotografia cambia.
Questa infatti è fatta con la polpa delle chele cotta in un brodo gustosissimo (forse è merito del glutammato) e dei noodles di riso belli spessi.
Devo dire che l’abbiamo assaggiata anche in altri luoghi ma di granchio non ce n’era praticamente l’ombra.
Buonissimi!

Zuppa di granchio e noodles dall'alto

Foto scattata con macchina Canon EOS M100 e lente Canon EF-M 22.

I granchi sono in particolare dotati di un robusto carapace e di due potenti chele, pertanto utilizzano quattro paia di arti per il movimento e le chele per prendere, difendersi e cibarsi. L’addome è ripiegato verticalmente ed è quindi nascosto. Molte specie sono notturne, quando la presenza di potenziali predatori è minore; l’alimentazione varia da specie a specie e comprende animali, piante, carcasse.
Continua e approfondisci su Wikipedia

Crab soup and noodles from above – Soupe de crabe et nouilles d’en haut – Sopa de cangrejo y fideos desde arriba – Sopa de caranguejo e macarrão de cima – Krabbensuppe und Nudeln von oben – Súp cua và mì từ trên cao – 蟹汤和面条从上面 – 上からカニのスープと麺

Bún thang in Vietnam, piatto a base di carne e uova

Bun ngang in Vietnam

Bún thang in Vietnam, piatto a base di carne e uova.
Un altro bel piatto della cucina vietnamita fatto con noodles, carne e uova.
A dire la verita’ nella foto ci sono piu’ piatti, di cui credo di avervi gia fatto dei post separati, ma quello che ho mangiato io era quello in primo piano.
Dei noodles di riso, in brodo, con carne (quella che ho sentito chiamare mortadella vietnamita) e delle uova (a mo di omelette tagliata a fettuccine).
Non era male, se ricordo bene!

Hai delle curiosità su questo piatto o sulla cucina vietnamita? Aggiungi un commento oppure vai nella parte bassa del sito per leggere cosa hanno scritto gli altri visitatori.

Foto scattate con macchina Canon EOS M100 e lente Canon EF-M 22.

Bun thang in Vietnam made with meat and egg – Bun thang au Vietnam à base de viande et d’oeuf – Bun thang en Vietnam hecho con carne y huevo – Bun thang no Vietnã feito com carne e ovo – Bun thang in Vietnam aus Fleisch und Ei – Bún thang ở Việt Nam làm bằng thịt và trứng – 越南的 Bun thang 用肉和鸡蛋制成 – 肉と卵で作るベトナムのブンガン

Banh Cuon Hanoi

Banh Cuon Hanoi

Banh Cuon Hanoi.
Non riesco piu’ a ricordare molto di questo piatto ordinato ad Hanoi. Sono dei fogli di pasta di riso conditi con dei gamberetti essiccati.
Cercando su internet ho trovato che questo piatto sembra un pochino influenzato dalla cucina francese in quanto questi fogli sottili ricordano le crepe francesi.
Di solito si trovano come rotolini o involtini (rolls) con all’interno carne e funghi.
Accompagnati normalmente con salsa di pesce ed erbe.
Come dice il nome stesso questo piatto era di hanoi, nel Nord del Vietnam.

Se hai domande oppure se vuoi farmi sapere la tua opinione su questo articolo lascia un commento cliccando qui.

Banh Cuon Hanoi

Foto scattata con macchina Canon EOS M100 e lente Canon EF-M 22.