Quang noodle, piatto vietnamita

Quang noodle, piatto vietnamita

Quang noodle, piatto vietnamita.
Questo piatto, detto propriamente Mì Quảng, e’ tipico della parte centrale del paese ed e’ molto famoso.
Un piatto molto colorato e che unisce moltissimi ingredienti: oltre ai noodles di riso, anche erbe fresche, qualche germoglio, carne di manzo (ma si fa anche con pollo e maiale) e come tocco finale, arachidi leggermente tostate e peperoncino tagliato grossolanamente.
Purtroppo non ricordo bene dove la mia Dao lo aveva ordinato. Credo, ma non ne sono sicuro, a Hue (la antica citta imperiale) vicino a Da Nang.

Quang noodle, piatto vietnamita

Quang noodle, piatto vietnamita

Foto scattate con macchina Canon EOS M100 e lente Canon EF-M 22.

Wikipedia ne parla, ma solamente nella pagina in inglese; se volete leggerla eccovi il link.

[ENG] Quang noodle, Vietnamese dish.
This dish, properly called Mì Quảng, is typical of the central part of the country and is very famous.
A very colorful dish that combines many ingredients: in addition to rice noodles, also fresh herbs, some sprouts, beef (but also with chicken and pork) and as a final touch, lightly toasted peanuts and coarsely chopped chilli.
Unfortunately I don’t remember exactly where my Dao had ordered it. I believe, but I’m not sure, in Hue (the ancient imperial city) near Da Nang.

Bun Ngan Hanoi

Bun Ngan Hanoi

Bun Ngan Hanoi.
Piatto tipico della cucina vietnamita della capitale Hanoi. Brodo di anatra, carne e noodels.
Purtoppo sono un po’ a corto di informazioni su questo piatto che ho fotografato nella capitale vietnamita ormai molti mesi fa. Anche la rete viene poco in mio aiuto per trovare gli ingredienti.
Unica cosa di cui sono quasi sicuro il brodo di anatra. Chiedero’ alla Dao di commentare la ricetta.

Bun Ngan Hanoi

Foto scattata con macchina Canon EOS M100 e lente Canon EF-M 22.

[ENG] Bun Ngan Hanoi.
Typical dish of Vietnamese cuisine of the capital Hanoi. Duck broth, meat and noodels.
Unfortunately I am a little short of information on this dish that I photographed in the Vietnamese capital many months ago. Even the net does little to help me find the ingredients.
The only thing I’m sure of is the duck broth. I will ask Dao to comment on the recipe.

Noodles con manzo in Vietnam

Noodles con manzo in Vietnam

Noodles con manzo in Vietnam

Noodles con manzo in Vietnam.
Un piatto decisamente semplice e non molto originale ma a me piaceva ogni tanto mangiarlo.
A me poi non piacciono le verdure per cui al momento di ordinarlo mi guardavano tutti in maniera strana…
In effetti non è un grande piatto: i noodles sono quasi sempre quelli precotti nel barattolo e viene aggiunta solo un pochino di carne. Le verdure (in questo caso morning glory e carote) sono giusto di bellezza.

Noodles con manzo in Vietnam

Noodles con manzo in Vietnam

Foto scattata con macchina Canon EOS M100 e lente Canon EF-M 22.

La cucina cinese utilizza un gran numero di tipi di pasta, o miàn in pinyin. Mian sono le paste di grano mentre 粉 o fen sono quelle di riso. I noodles sono un ingrediente essenziale della cucina cinese. Un tipo particolare, dovuto alla sua lavorazione, sono i lamian.
Continua e approfondisci su Wikipedia.

[ENG] Noodles with beef in Vietnam.
A very simple dish and not very original but I liked to eat it every now and then.
I don’t like vegetables, so when they ordered it, they all looked at me in a strange way …
In fact it is not a great dish: noodles are almost always those pre-cooked in the jar and only a little bit of meat is added. The vegetables (in this case morning glory and carrots) are just beauty.

Zuppa di granchio e noodles

Zuppa di granchio e noodles

Zuppa di granchio e noodles

Zuppa di granchio e noodles.
Ad Ho Chi Minh, in Vietnam, è d’obbligo mangiare il granchio e specialmente la zuppa.
Questa infatti è fatta con la polpa delle chele cotta in un brodo gustosissimo (forse è merito del glutammato) e dei noodles di riso belli spessi.
Devo dire che l’abbiamo assaggiata anche in altri luoghi ma di granchio non ce n’era praticamente l’ombra.
Buonissimi!

Zuppa di granchio e noodles

Foto scattata con macchina Canon EOS M100 e lente Canon EF-M 22.

I granchi sono in particolare dotati di un robusto carapace e di due potenti chele, pertanto utilizzano quattro paia di arti per il movimento e le chele per prendere, difendersi e cibarsi. L’addome è ripiegato verticalmente ed è quindi nascosto. Molte specie sono notturne, quando la presenza di potenziali predatori è minore; l’alimentazione varia da specie a specie e comprende animali, piante, carcasse.
Continua e approfondisci su Wikipedia.

[ENG] Crab soup and noodles.
In Ho Chi Minh, Vietnam, it is a must to eat crab and especially soup.
This is in fact made with the pulp of the claws cooked in a very tasty broth (perhaps thanks to glutamate) and thick rice noodles.
I must say that we also tasted it in other places but there was practically no shade of crab.
Yummy!

Colazione in Vietnam: il pho bo

Colazione in Vietnam il pho bo

Colazione in Vietnam: il pho bo

Colazione in Vietnam: il pho bo.
Un classico della colazione vietnamita è questa zuppa di noodles e manzo. Ovviamente piccante.
La mia Dao mi dice che questo, in particolare, era stato preparato al Nord dove i noodles sono simili a tagliolini (e si chiamano pho). Al Sud del paese invece sono più simili a spaghetti (e si chiamano Bun).
La zuppa non ha nome: il nome del piatto è composto da noodles e manzo (bo).

Colazione in Vietnam il pho bo

Foto scattata con macchina Canon EOS M100 e lente Canon EF-M 22.

[ENG] Breakfast in Vietnam: the pho bo.
A classic of Vietnamese breakfast is this noodle and beef soup. Obviously spicy.
My Dao tells me that this, in particular, had been prepared in the North where noodles are similar to tagliolini (and are called pho). In the south of the country they are more like spaghetti (and they are called Bun).
The soup has no name: the name of the dish is composed of noodles and beef (bo).

Bun thit nuong, altro piatto vietnamita

Bun thit nuong, altro piatto vietnamita

Bun thit nuong, altro piatto vietnamita

Bun thit nuong, altro piatto vietnamita.
Altro ottimo piatto, freddo, della cucina asiatica con maiale grigliata, noodles e salsa di noccioline.
Mi piace fotografare i piatti (non credo che ci sia qualcuno che capiti qui che non lo sappia) e, alle volte, anche mangiarli.
Questo l’ho anche mangiato e devo dire che, a parte il fatto che non mi aspettavo fosse freddo, non era male.
Non aggiungendoci io molte spezie (di solito sono già gustosi e speziati di loro) rinuncio a qualche sapore tipico… ma che ci posso fare?

Bun thit nuong, altro piatto vietnamita

Bun thit nuong, altro piatto vietnamita

Bun thit nuong, altro piatto vietnamita

Foto scattate con macchina Canon EOS M100 e lente Canon EF-M 22.

L’abbondanza di spezie prodotte nel Vietnam centrale montano la rende famosa per i suoi piatti speziati. Essonci stata la capitale dell’ultima dinastia vietnamita, la tradizione culinaria di Huế è caratterizzata da un alto tasso di decorazioni e da piatti molto colorati che riflettono l’influenza dell’antica cucina reale.
Continua e approfondisci su Wikipedia.

[ENG] Bun thit nuong, another Vietnamese dish.
Another great dish, cold, of Asian cuisine with grilled pork, noodles and peanut sauce.
I like to photograph the dishes (I don’t think there is someone who happens here that doesn’t know it) and sometimes even eat them.
I also ate this and I have to say that, apart from the fact that I didn’t expect it to be cold, it wasn’t bad.
Not adding myself many spices (usually they are already tasty and spicy of them) I give up some typical flavor … but what can I do?